Monday, October 28, 2019

(1962) Η αγάπη, μέρος δεύτερο


Επειδή καλές (;) οι εξυπνάδες αλλά, όπως μου επεσήμανε ένας φίλος, το άγαλμα για το οποίο έγραφα προχθές έχει μια αρκετά βαριά ιστορία οπότε επί τροχάδην λέω ότι στο βάθρο του είναι θαμμένο ένα αντίτυπο του βιβλίου "Σέικι νο Ίσο" (世紀の遺書) το οποίο περιέχει 701 διαθήκες και αποσπάσματα από ημερολόγια Ιαπώνων που δικάστηκαν, καταδικάστηκαν και εκτελέστηκαν ως εγκληματίες πολέμου, μετά τον Β' ΠΠ. Το άγαλμα φτιάχτηκε το 1955, δέκα χρόνια μετά τη λήξη του πολέμου και εκφράζει τη δέσμευση των Ιαπώνων να μην εμπλακούν ξανά σε πόλεμο. Δεν κατάφερα να βρω πουθενά γιατί οι δημιουργοί του αποφάσισαν να γράψουν την λέξη "αγάπη" στα ελληνικά, όμως υποπτεύομαι (και λόγω πολυτονικού) ότι υπάρχει κάποια επιρροή από τον χριστιανισμό και την ιδέα της αγάπης όπως εκφράζεται στα κείμενά του.

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore» στο Flickr).

0 comments: