Thursday, September 19, 2019

(1935) Crab eggs


...or tamago-kani (玉子かに). Although here it means very small, dried crabs served as drink snacks.  

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore" set on Flickr)

(1935) Αυγά καβουριού...


...ή ταμάγο-κάνι (玉子かに). Αν και εδώ εννοεί πολύ μικρά, αποξηραμένα καβούρια που τρώγονται σαν σνακ με το ποτό (τα είχα αναφέρει παλιότερα και στο Greecejapan) αλλά θεώρησα, σωστά νομίζω, ότι έπρεπε να υπάρχουν και εδώ. 

 (Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore» στο Flickr).

Wednesday, September 18, 2019

(1934) Seeing a facade like this...


...it's impossible to not understand that it is something related to sumo (unless you don't know that yokozuna champions wear over their apron a thick white rope -in which case you probably have no relationship with sumo whatsoever). That it is a restaurant serving the chanko-nabe soup that the wrestlers eat, you can understand from the illustration at the bottom. Of course in Ryogoku, Japan's (and therefore, the world's) sumo capital. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore" set on Flickr)