Friday, April 25, 2025

(3372) Iwata Kohi

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_1_100_cl

Before we leave Kamakura, a stop at Iwata Kohi (イワタコーヒー) a kissaten (喫茶店) i.e. old school coffee house that exists since 1945 and which was frequented by Nobel laureate Yasunari Kawabata and John Lennon and Yoko Ono (who has spent her childhood in Kamakura.) Also in Komachi Dori. 

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_2_100_cl

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_3_100_cl

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).


(3372) Ιουάτα Κόχι

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_1_100_cl

Πριν φύγουμε από την Καμακούρα, μια στάση στο Ιουάτα Κόχι (イワタコーヒー), ένα κισάτεν (喫茶店), ήτοι παλιάς σχολής καφέ που υπάρχει από το 1945 και που έχει φιλοξενήσει τον νομπελίστα συγγραφέα Γιασουνάρι Καουαμπάτα και τον Τζον Λένον και τη Γιόκο Όνο (η οποία είχε περάσει τα παιδικά της χρόνια στην Καμακούρα). Επίσης στο Κομάτσι Ντόρι. 

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_2_100_cl

Nihon_Arekore_03405_Kamakura_Iwata_coffee-shop_3_100_cl

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, April 24, 2025

(3371) I still believe Kamakura...

Nihon_Arekore_03404_Kamakura_Ghibli_shop_100_cl

...is a somewhat unusual place to have a Studio Ghibli (as in "Hayao Miyazaki", great anime master etc.) shop but it does: in the entrance of Komachi Dori we mentioned the other day, a few steps from the station and with a Totoro guarding it. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3371) Εξακολουθώ να πιστεύω ότι η Καμακούρα...

Nihon_Arekore_03404_Kamakura_Ghibli_shop_100_cl

...είναι κάπως ασυνήθιστο μέρος για να έχει μαγαζί του στούντιο Τζίμπλι (όπως λέμε "Χαγιάι Μιγιαζάκι", μέγας μετρ των άνιμε κ.λπ.) όμως έχει: στην είσοδο του Κομάτσι Ντόρι που λέγαμε τις προάλλες, δύο βήματα από τον σταθμό και με έναν Τότορο να το φυλάει.

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, April 23, 2025

(3370) And a shop selling canes

Nihon_Arekore_03403_Kamakura_Cane_shop_100_cl

Very big canes, it seems. (Yes, still in Kamakura.)

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3370) Και ένα μαγαζί που πουλάει μπαστούνια

Nihon_Arekore_03403_Kamakura_Cane_shop_100_cl

Πολύ μεγάλα μπαστούνια, κατά τα φαινόμενα. (Ναι, ακόμα στην Καμακούρα.)

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, April 22, 2025

(3369) At Kamakura station (IV)

Nihon_Arekore_03402_Kamakura_Jinrikisha_100_cl

One of the city's few shafu (車夫) i.e. jinrikisha (人力車) or rickshaw pullers, is preparing for his new passengers.

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3369) Στον σταθμό της Καμακούρα (IV)

Nihon_Arekore_03402_Kamakura_Jinrikisha_100_cl

Ένας από τους λίγους σάφου (車夫) δηλαδή οδηγούς τζινρίκισα (人力車) ή ρίκσο της πόλης, ετοιμάζεται για τους επόμενούς του επιβάτες.

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, April 21, 2025

(3368)

Nihon_Arekore_03401_Kamakura_Ashinaya_Sanmamen_100_cl


(3368) At Kamakura station (ΙΙΙ)

Nihon_Arekore_03401_Kamakura_Ashinaya_Sanmamen_100_cl

And in the south side, a bowl of sanmamen (サンマーメン) ramen, a Kanagawa specialty at my favorite restaurant, Ashinaya (あしなや). 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3368) Στον σταθμό της Καμακούρα (III)

Nihon_Arekore_03401_Kamakura_Ashinaya_Sanmamen_100_cl

Και στην νότια πλευρά, ένα πιάτο ράμεν σάνμαμεν (サンマーメン), σπεσιαλιτέ της Καναγκάουα στο αγαπημένο μου εστιατόριο, το Ασινάγια (あしなや). 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, April 18, 2025

(3367) At Kamakura station (ΙΙ)

Nihon_Arekore_03400_Kamakura_Komachi_Dori_torii_Peko_chan_Poko_chan_1_100_cl

In the north side, a torii gate indicating that this is the beginning of Komachi Dori (小町通り), a street leading to the great shrine Tsurugaoka Hachimangu. 

Nihon_Arekore_03400_Kamakura_Komachi_Dori_torii_Peko_chan_Poko_chan_2_100_cl

And at the left of the torii, Peko-chan (ペコちゃん) and Poko-chan (ポコちゃん), the mascots of the confectionery chain, Fujiya, over one of the chain's shops. 

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3367) Στον σταθμό της Καμακούρα (II)

Nihon_Arekore_03400_Kamakura_Komachi_Dori_torii_Peko_chan_Poko_chan_1_100_cl

Στη βόρεια πλευρά, μια πύλη τόριϊ που δείχνει ότι από εκεί ξεκινάει το Κομάτσι Ντόρι (小町通り) ένας δρόμος που οδηγεί στον μεγάλο ναό Τσουρουγαόκα Χατσιμάνγκου.

Nihon_Arekore_03400_Kamakura_Komachi_Dori_torii_Peko_chan_Poko_chan_2_100_cl

Και αριστερά από το τόριϊ, η Πέκο-τσαν (ペコちゃん) και ο Πόκο-τσαν (ポコちゃん), οι μασκότ της αλυσίδας ζαχαροπλαστείων Φουτζίγια, πάνω από ένα μαγαζί της αλυσίδας. 

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, April 17, 2025

(3366)

(3366) At Kamakura station...

Nihon_Arekore_03399_Kamakura_dog_100_cl

...and more specifically at a baker's , a somewhat unique hot dog --for the record, the broader Shonan (湘南) area of which Kamakura is part, is famous for its lunch meat products.

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3366) Στον σταθμό της Καμακούρα...

Nihon_Arekore_03399_Kamakura_dog_100_cl

...και συγκεκριμένα σε έναν φούρνο, ένα κάπως ιδιαίτερο χοτ-ντογκ --για την ιστορία, η ευρύτερη περιοχή Σόναν (湘南) μέρος της οποίας είναι και η Καμακούρα είναι διάσημη για τα αλλαντικά της.

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, April 16, 2025

(3365) Returning from the beach...

Nihon_Arekore_03398_Kamakura_praying_frog_100_cl

...of Kamakura, a praying frog --its owner let's us know that the money we put in the plate in front of it, are offered to Tsurugaoka Hachimangu, Kamakura's main shrine. And because this is Japan, we believe them. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3365) Επιστρέφοντας από την παραλία...

Nihon_Arekore_03398_Kamakura_praying_frog_100_cl

...της Καμακούρα, ένας βάτραχος που προσεύχεται --ο ιδιοκτήτης του μας ενημερώνει ότι τα χρήματα που ρίχνουμε στο πιατάκι μπροστά του, προσφέρονται στο Τσουρουγαόκα Χατσιμάνγκου, τον κεντρικό ναό της Καμακούρα. Και επειδή εδώ είναι Ιαπωνία, τους πιστεύουμε. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, April 15, 2025

(3364) And finally at the beach...

Nihon_Arekore_03397_Kamakura_beach_surfing_dog_1_100_cl

...of Kamakura, Yuigahama (由比ヶ浜) where a local is teaching his dog how to surf. 

Nihon_Arekore_03397_Kamakura_beach_surfing_dog_2_100_cl

And where a little later, the dog has become good enough to stay on the board even when the surfer falls.  

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3364) Και τέλος στην παραλία...

Nihon_Arekore_03397_Kamakura_beach_surfing_dog_1_100_cl

...της Καμακούρα, τη Γιουϊγκαχάμα (由比ヶ浜) όπου ένας ντόπιος μαθαίνει τον σκύλο του να κάνει σερφ.

Nihon_Arekore_03397_Kamakura_beach_surfing_dog_1_100_cl

Και όπου λίγο αργότερα, ο σκύλος έχει γίνει αρκετά καλός ώστε να μείνει πάνω στο σερφ ακόμα και όταν ο σέρφερ πέφτει. 

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, April 14, 2025

(3363) Asakusan seasonal interlude

Nihon_Arekore_03396_Sensoji_sakura_100_cl

I will return about the cherry blossoms now that their season is over but I cannot not share this one, somewhere in the precincts of Sensoji. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3363) Ασακουσιανό εποχικό ιντερλούδιο

Nihon_Arekore_03396_Sensoji_sakura_100_cl

Θα επανέλθω για τις κερασιές, τώρα που τελείωσαν, όμως δεν μπορώ να μη μοιραστώ αυτήν εδώ, κάπου στον περίβολο του Σενσότζι. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, April 11, 2025

(3362) Near yesterday's restaurant...

Nihon_Arekore_03395_Kamakura_Ebisu_onigawara_100_cl

...in an alley near Kamakura's beach, a decorative ridge-end tile with the god of prosperity and abundance, Ebisu (恵比寿) --it's the first time I saw something like that and couldn't resist taking a picture (not to mention I have particular fondness for Ebisu!)

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3362) Κοντά στο χτεσινό εστιατόριο...

Nihon_Arekore_03395_Kamakura_Ebisu_onigawara_100_cl

...σε ένα στενάκι κοντά στην παραλία της Καμακούρα, ένα ακροκέραμο με τον θεό της ευημερίας και της αθονίας, τον Έμπισου (恵比寿) --πρώτη φορά είδα κάτι τέτοιο και δεν άντεξα να μην το βγάλω μια φωτογραφία (χώρια που του έχω και μια ιδιαίτερη συμπάθεια!)

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, April 10, 2025

(3361) Also on the way to the beach...

Nihon_Arekore_03394_Kamakura_Miyokawa_100_cl

...of Kamakura, the restaurant Miyokawa (御代川), purveyor to some of the city's biggest temples including Tsurugaoka Hachimangu (鶴岡八幡宮) and Daihonzan Kenchoji (大本山建長寺). Hence the impressive look. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3361) Επίσης πηγαίνοντας προς την παραλία...

Nihon_Arekore_03394_Kamakura_Miyokawa_100_cl

 ...της Καμακούρα, το εστιατόριο Μιγιοκάουα (御代川), το οποίο συνεργάζεται με μερικούς από τους μεγαλύτερους ναούς της πόλης, μεταξύ των οποίων το Τσουρουγαόκα Χατσιμάνγκου (鶴岡八幡宮) και το Ντάιχονζαν Κεντσότζι (大本山建長寺). Εξού και το εντυπωσιακό λουκ. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, April 9, 2025

(3360) Poritomo-kun

Nihon_Arekore_03393_Kamakura_Poritomo_kun_100_cl

Or "ポリともくん" from "porisu"(ポリス) which means, of course, "police" and "Yoritomo" (頼朝), the name of the first Kamakura shogun, Minamoto no Yoritomo (源 頼朝, 1147-1199). It is the samurai-mascot of Kamakura police, here on a sign looking like the ofuda (お札)  talismans temples and shrines give for homes, posted next to a bank's ATMs to protect clients from frauds. I.e. to remind them to be alert.

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3360) Ποριτόμο-κουν

Nihon_Arekore_03393_Kamakura_Poritomo_kun_100_cl

Ή "ポリともくん" από το "πορίσου" (ポリス) που σημαίνει, βεβαίως, αστυνομία και από το "Γιοριτόμο" (頼朝), το όνομα του πρώτου σογκούν της Καμακούρα, Μιναμότο νο Γιοριτόμο (源 頼朝, 1147-1199). Πρόκειται για τη μασκότ-σαμουράι της αστυνομίας της Καμακούρα, εδώ σε ένα ταμπελάκι που μοιάζει με φυλαχτό οφούντα (お札) σαν αυτά που δίνουν οι ναοί για τα σπίτια, κολλημένο δίπλα στα ΑΤΜ μιας τράπεζας για να προφυλάσσει τους πελάτες από τις απάτες. Δηλαδή για να τους υπενθυμίζει να φυλάγονται. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, April 8, 2025

(3359) Going towards Kamakura's beach...

Nihon_Arekore_03392_Kamakura_Kyokai_Methodist_Church_100_cl

...a Methodist church from 1926, a reminder that the broader Kanagawa was the area through which Western influences reached Japan in the late 19th and early 20th century. (The church pre-existed but was destroyed in the Great Kanto Earthquake of 1923.)

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3359) Πηγαίνοντας προς την παραλία της Καμακούρα...

Nihon_Arekore_03392_Kamakura_Kyokai_Methodist_Church_100_cl

...μια εκκλησία Μεθοδιστών από το 1926, υπενθύμιση ότι η Καναγκάουα γενικότερα ήταν η περιοχή από την οποία έφταναν στην Ιαπωνία οι δυτικές επιρροές στα τέλη του 19ου και στις αρχές του 20ου αιώνα. (Η εκκλησία προϋπήρχε αλλά καταστράφηκε στον Μεγάλο Σεισμό του Κάντο το 1923). 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, April 7, 2025

(3358) If there is one city...

Nihon_Arekore_03391_Kamakura_heritage_bus_100_cl

...that is worth being called "Japan heritage" it is definitely Kamakura. As much as that other city in the west that I forget its name now -something that also starts with a "K"- if not even more so. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3358) Αν υπάρχει μια πόλη...

Nihon_Arekore_03391_Kamakura_heritage_bus_100_cl

...που αξίζει να λέγεται "κληρονομιά της Ιαπωνίας" αυτή σίγουρα είναι η Καμακούρα. Εξίσου με εκείνη την άλλη πόλη στα δυτικά που ξεχνάω το όνομά της -κάτι που επίσης αρχίζει από "Κ"- αν όχι περισσότερο. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, April 4, 2025

(3357) For fanatical carnivores

Nihon_Arekore_03390_Kamakura_full_blood_wagyu_100_cl

The craze with wagyu (和牛), the Japanese beef, has reached Kamakura too (yes, we are back) --among the tourists that is, because the Japanese had and have a more cool relationship with it. This shop is obviously an example of this trend, hence the difference on the sign: in Japanese it just says "Wagyu Kamakura" (和牛鎌倉) while in English, it takes it one step further. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3357) Για φανατικούς σαρκοφάγους

Nihon_Arekore_03390_Kamakura_full_blood_wagyu_100_cl

Η μανία με το ουάγκιου (和牛), το ιαπωνικό μοσχάρι έχει φτάσει και στην Καμακούρα (ναι, επιστρέψαμε) --μεταξύ των τουριστών δηλαδή γιατί οι Ιάπωνες είχαν και έχουν μια πιο ψύχραιμη σχέση μαζί του. Το συγκεκριμένο μαγαζί είναι σαφώς δείγμα αυτής της μόδας, εξού και η διαφορά στην ταμπέλα: στα ιαπωνικά λέει απλώς "Ουάγκιου Καμακούρα" (和牛鎌倉) ενώ στα αγγλικά το πάει ένα βήμα παραπέρα. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, April 3, 2025

(3356) [Seasonal interlude] Cherry blossoms

Nihon_Arekore_03389_Kanagawa_Budokan_sakura_100_cl

Also in Kanagawa but this time not in Kamakura but in Yokohama, outside one of the city's two budokan (武道館) i.e. spaces for practicing martial arts --I posted the other one last year.

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3356) [Εποχικό ιντερλούδιο] Ανθισμένες κερασιές

Nihon_Arekore_03389_Kanagawa_Budokan_sakura_100_cl

Επίσης στην Καναγκάουα αλλά αυτή τη φορά όχι στην Καμακούρα αλλά στη Γιοκοχάμα, έξω από ένα από τα δύο μπούντοκαν (武道館), δηλαδή χώρους άσκησης πολεμικών τεχνών της πολης --το άλλο το είχα ποστάρει πριν από κάνα χρόνο

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, April 2, 2025

(3355) And where postmen...

Nihon_Arekore_03388_Kamakura_postmen_100_cl

...apparently move in herds --to better serve the public, of course. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3355) Και όπου οι ταχυδρόμοι...

Nihon_Arekore_03388_Kamakura_postmen_100_cl

...απ' ό,τι φαίνεται κινούνται σε κοπάδια --για την καλύτερη εξυπηρέτηση του κοινού, βεβαίως. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, April 1, 2025

(3354) And back in Kamakura

Nihon_Arekore_03387_Dolphin_doctor_100_cl

Where dolphin-doctors take care of your spine. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3354) Και επιστροφή στην Καμακούρα

Nihon_Arekore_03387_Dolphin_doctor_100_cl

Όπου δελφίνια-γιατροί φροντίζουν τη σπονδυλική σου στήλη. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, March 31, 2025

(3353) [Personal interlude] Matsutaro and Matsujiro

Nihon_Arekore_03386_My_bonsai_100_cl

It took fifteen years of thought -and some pressure from Atsuko- to decide to make a try in the world of bonsai: from right, Matsutaro (松太郎) and Matsujiro (松次郎), both of the Japanese pine species called "Kuromatsu" (黒松) or "black pine". They will reach their maturity, that is, what most people understand as "completed  bonsai" in about fifteen-twenty years --provided I won't make enormous mistakes.  

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3353) [Προσωπικό ιντερλούδιο] Ματσουτάρο και Ματσουτζίρο

Nihon_Arekore_03386_My_bonsai_100_cl

Χρειάστηκαν δεκαπέντε χρόνια σκέψης -και κάμποση πίεση από την Άτσουκο- για να αποφασίσω να κάνω μια δοκιμή στον κόσμο των μπονσάι: από δεξιά, ο Ματσουτάρο (松太郎) και ο Ματσουτζίρο (松次郎), αμφότεροι του είδους ιαπωνικού πεύκου που λέγεται "Κουρομάτσου" (黒松) ή "μαύρο πεύκο".  Και που θα φτάσουν στην ωριμότητά τους, αυτό δηλαδή που οι περισσότεροι καταλαβαίνουν σαν "ολοκληρωμένο μπονσάι" σε καμιά δεκαπενταριά-εικοσαριά χρόνια --με την προϋπόθεση ότι δε θα κάνω τεράστια λάθη. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, March 28, 2025

(3352) As we all know, Kamakura...

Nihon_Arekore_03385_Kamakura_The_Buddha_Holiday_100_cl

...has a Great Buddha. This is his most imaginative tourism-related use I have seen. I like that they have made him fat as per the common misconception: both the historical Buddha and the one in Kamakura are actually quite thin. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).