Friday, May 30, 2025

(3397) Sanja Matsuri 2025 (XIII)

Nihon_Arekore_03430_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Matsuri_Bayashi_Yatai_Sushiya_Dori_100_cl

Because you can't have a festival without music, many omikoshi are escorted by hayashi-yatai (囃子屋台), small floats with musicians who very often are children or teenagers. On Sanja Matsuri's weekend, the hayashi-yatai music goes on almost non-stop from morning to evening. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3397) Σάντζα Ματσούρι 2025 (XIII)

Nihon_Arekore_03430_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Matsuri_Bayashi_Yatai_Sushiya_Dori_100_cl

Επειδή πανηγύρι χωρίς μουσική δε γίνεται, πολλά από τα ομικόσι τα συνοδεύουν χαγιάσι-γιατάι (囃子屋台), μικρά άρματα με μουσικούς που πολύ συχνά είναι παιδιά ή έφηβοι. Το σαββατοκύριακο του Σάντζα Ματσούρι, η μουσική από τα χαγιάσι-γιατάι συνεχίζεται σχεδόν αδιάκοπα από το πρωί ως το βράδυ. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, May 29, 2025

(3396) Sanja Matsuri 2025 (XII)

Nihon_Arekore_03429_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Omikoshi_Katazuke_Sushiya_Dori_100_cl

When the festival is over, the omikoshi get tidied up so they can return to their storage facilities -the Honsha in Asakusa Jinja and those of the neighborhoods in various spots around Asakusa; it will be one year until they come out again. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3396) Σάντζα Ματσούρι 2025 (XII)

Nihon_Arekore_03429_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Omikoshi_Katazuke_Sushiya_Dori_100_cl

Στο τέλος του πανηγυριού, τα ομικόσι τακτοποιούνται για να επιστρέψουν στις αποθήκες τους -τα Χόνσα στο Ασακούσα Τζίντζα και αυτά των γειτονιών σε διάφορα σημεία της Ασακούσα· θα περάσει ένας χρόνος μέχρι να ξαναβγούν. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, May 28, 2025

(3395) Sanja Matsuri 2025 (XI)

Nihon_Arekore_03428_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Asakusa_Nishi_omikoshi_Tanuki_Dori_100_cl

And when the people of a neighborhood are over with carrying their omikoshi around, they leave it somewhere and go for lunch as they have done here with the omikoshi of the Asakusa Nishi (浅草西) neighborhood --it isn't like anyone will take it!

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3395) Σάντζα Ματσούρι 2025 (XI)

Nihon_Arekore_03428_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Asakusa_Nishi_omikoshi_Tanuki_Dori_100_cl

Και όταν οι κάτοικοι μιας γειτονιάς έχουν τελειώσει με την περιφορά του ομικόσι τους, το αφήνουν κάπου και πάνε για φαγητό όπως έχει γίνει εδώ με το ομικόσι της γειτονιάς Ασακούσα Νίσι (浅草西) --μήπως θα το πάρει κανείς;

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, May 27, 2025

(3394) Sanja Matsuri 2025 (X)

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Kaminarimon_Nishibu_Kaminarimon_Tawara_mikoshi_1_100_cl

Personally I find the omikoshi from Asakusa's 44 neighborhoods equally -if not more- exciting; these come out mainly on Saturday but -some- also on Sunday. Our house is between two neighborhoods so we have two omikoshi, that of Kaminarimon Nishibu (雷門西部)...

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Kaminarimon_Nishibu_Kaminarimon_Tawara_mikoshi_2_100_cl

...and that of Kaminarimon Tawara (雷門西部)

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3394) Σάντζα Ματσούρι 2025 (X)

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Kaminarimon_Nishibu_Kaminarimon_Tawara_mikoshi_1_100_cl

Προσωπικά βρίσκω εξίσου -αν όχι περισσότερο- συναρπαστικά τα ομικόσι από τις 44 γειτονιές της Ασακούσα που βγαίνουν κυρίως το Σάββατο αλλά -ορισμένα- και την Κυριακή. Το σπίτι μας βρίσκεται στη μέση δύο γειτονιών οπότε έχουμε δύο ομικόσι, αυτό του Καμιναριμόν Νίσιμπου (雷門西部)...

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Kaminarimon_Nishibu_Kaminarimon_Tawara_mikoshi_2_100_cl

...και αυτό του Καμιναριμόν Ταουάρα (雷門田原).

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, May 26, 2025

(3393) Sanja Matsuri 2025 (IX)

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Waiting_for_honsha_100_cl

Waiting is part of matsuri: when one of the three Honsha is getting close, the people from the neighborhood that will take it next sit down on the street and wait. And wait. And wait. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3393) Σάντζα Ματσούρι 2025 (IX)

Nihon_Arekore_03426_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Waiting_for_honsha_100_cl

Η αναμονή είναι μέρος του ματσούρι: όταν ένα από τα τρία Χόνσα πλησιάζει, οι άνθρωποι από την επόμενη γειτονιά που θα το πάρουν κάθονται στον δρόμο και περιμένουν. Και περιμένουν. Και περιμένουν. 

(Για την ίδια φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, May 23, 2025

(3392) Sanja Matsuri 2025 (VIII)

Nihon_Arekore_03425_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Rider_100_cl

Ιn front of one of the three Honsha, the main omikoshi there is a rider --if I'm not mistaken, it is someone from Asakusa Jinja. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3392) Σάντζα Ματσούρι 2025 (VIII)

Nihon_Arekore_03425_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Rider_100_cl

Μπροστά από ένα από τα τρία Χόνσα, τα κύρια ομικόσι, υπάρχει και ένας ιππέας --αν δεν κάνω λάθος είναι κάποιος από το Ασακούσα Τζίντζα. 

(Για την ίδια φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, May 22, 2025

(3391) Sanja Matsuri 2025 (VII)

Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Ichinomiya_Honsha_1_100_cl

And here the Ichinomiya Honsha, containing the kami of Haji Nakatomo (土師中知), the founder of Sensoji and one of the three kami celebrated in Sanja Matsuri, the moment it changes hands on the corner of Kaminarimon Dori and Orenji Dori...


Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Ichinomiya_Honsha_2_100_cl

...and a little further in Orenji Dori, under the eye of Kitty-chan/Hello Kitty. 

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3391) Σάντζα Ματσούρι 2025 (VII)

Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Ichinomiya_Honsha_1_100_cl

Και εδώ το ίδιο το Ιτσινομίγια Χόνσα, το οποίο περιέχει το κάμι Χάτζι Νακατόμο (土師中知), τον άνθρωπο που ίδρυσε το Σενσότζι και ενός από τα τρία κάμι που γιορτάζονται στο Σάντζα Ματσούρι, τη στιγμή που αλλάζει χέρια στη γωνία του Καμιναριμόν Ντόρι και του Ορεντζι Ντόρι...

Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Ichinomiya_Honsha_2_100_cl

...και πιο μέσα στο Ορέντζι Ντόρι, κάτω από το βλέμμα της Κίτι-τσαν/Χέλο Κίτι. 

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, May 21, 2025

(3390) Sanja Matsuri 2025 (VI)

Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Official_tenugui_100_cl

Speaking of tenugui, this the official one produced every year by Asakusa Jinja for the matsuri. The design is always the same and only the color changes and it is made here in Asakusa by one of the area's big workshops. It depicts a part of the main omikoshi, Ichinomiya, together with branches of weeping willow (or shidare yanagi/枝垂れ柳). 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).


(3390) Σάντζα Ματσούρι 2025 (VI)

Nihon_Arekore_03423_Asakusa_Sanja_Matsuri_2025_Official_tenugui_100_cl

Και μιλώντας για τενουγκούι, εδώ είναι το επίσημο που βγάζει κάθε χρόνο το Ασακούσα Τζίντζα για το ματσούρι. Το σχέδιο είναι πάντοτε το ίδιο και αλλάζει μόνο το χρώμα και φτιάχνεται εδώ στην Ασακούσα από ένα από τα μεγάλα εργαστήρια της περιοχής. Δείχνει ένα κομμάτι από το κεντρικό ομικόσι, το Ιτσινομίγια μαζί με κλαδιά από ιτιές (ή σιντάρε γιανάγκι/枝垂れ柳). 

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, May 20, 2025

(3389) Seasonal (sort of) interlude: Mother's Day

Nihon_Arekore_03422_Mothers_Day_sushi_100_cl

Nothing says "I love you mom" like a heart-shaped sushi cake --with a salmon rose. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3389) Εποχικό (περίπου) ιντερλούδιο: Ημέρα της Μητέρας

Nihon_Arekore_03422_Mothers_Day_sushi_100_cl

Τίποτα δε λέει καλύτερα "μαμά σ' αγαπώ" από μια τούρτα-σούσι σε σχήμα καρδιάς --με ένα τριαντάφυλλο από σολωμό. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, May 19, 2025

(3388) Sanja Matsuri 2025 (V)

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_1_100_cl

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_2_100_cl

This year the organizers of Sanja Matsuri did something very clever: the set at the Matsuya department store a small exhibition with the hanten (半纏), the jackets worn during the festival by the members of the 44 chokai (町会) Asakusa's neighborhood organizations; it was the first time I saw something line that and it was an opportunity to see in one place the colors of all 44 neighborhoods that make up the matsuri. In the last picture are the respective official chokai tenugui that are used as headbands but also as gifts between them --and as souvenirs for visitors. 

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_3_100_cl

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3388) Σάντζα Ματσούρι 2025 (V)

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_1_100_cl

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_2_100_cl

Φέτος οι διοργανωτές του Σάντζα Ματσούρι έκαναν κάτι πολύ έξυπνο: έστησαν στο πολυκατάστημα Ματσούγια μια μικρή έκθεση με τα χαντέν (半纏), τα σακάκια που φοράνε στο πανηγύρι τα μέλη των 44 τσοκάι (町会), των οργανώσεων των γειτονιών της Ασακούσα· ήταν η πρώτη φορά που είδα κάτι τέτοιο και ήταν μια ευκαιρία να δει κανείς μαζεμένα τα χρώματα των 44 γειτονιών που αποτελούν το ματσούρι. Στην τελευταία φωτογραφία, τα αντίστοιχα επίσημα τενουγκούι των τσοκάι που χρησιμοποιούνται για κεφαλόδεσμοι αλλά και για δώρα μεταξύ τους --και για σουβενίρ για τους επισκέπτες. 

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_5_Hanten_and_tenugui_3_100_cl

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, May 16, 2025

(3387) Σάντζα Ματσούρι 2025 (IV)

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_4_100_cl

Και τα πολλά -και τελευταία- φανάρια του Ασακούσα Τζίντζα, του ναού που διοργανώνει το ματσούρι --ξεχωρίζουν αυτά του εμπορικού κέντρου ROX και της εταιρείας τηλεπικοινωνιών ενώ στην κεντρική θέση είναι των 44 γειτονιών της Ασακούσα που συμβάλλουν στη διεξαγωγή του. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).


Thursday, May 15, 2025

(3386) Sanja Matsuri 2025 (ΙII)

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_3_100_cl

The year's lantern: every year the association organizing Sanja Matsuri makes a lantern that people buy and hang in front of their homes or shops --these lanterns are one of the ways to fund the matsuri and they are all handmade and a little different from last year's. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3386) Σάντζα Ματσούρι 2025 (III)

Nihon_Arekore_03419_Asakusa_Sanja_Matsuri_3_100_cl

Το φανάρι της χρονιάς: κάθε χρόνο ο σύνδεσμος που διοργανώνει το Σάντα Ματσούρι φτιάχνει ένα φανάρι που το αγοράζει ο κόσμος και το κρεμάει μπροστά από το σπίτι ή το μαγαζί του --τα φανάρια αυτά είναι ένας από τους τρόπους χρηματοδότησης του ματσούρι και είναι όλα χειροποίητα και λίγο διαφορετικά από αυτά της προηγούμενης χρονιάς. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, May 14, 2025

(3385) Sanja Matsuri 2025 (ΙI)

Nihon_Arekore_03418_Asakusa_Sanja_Matsuri_2_100_cl

And three special lanterns in the Shin-Nakamise (新仲見世) arcade with the names of the three omikoshi that will come out from Asakusa Jinja on Sunday for the festival's main event: Ichinomiya (一之宮), Ninomiya (二之宮) and Sannomiya (三之宮). 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3385) Σάντζα Ματσούρι 2025 (II)

Nihon_Arekore_03418_Asakusa_Sanja_Matsuri_2_100_cl

Και τρία ιδιαίτερα φανάρια στη στοά Σιν-Νακαμίσε (新仲見世) με τις ονομασίες των τριών ομικόσι που θα βγουν από το Ασακούσα Τζίντζα την Κυριακή για το κύριο κομμάτι του πανηγυριού: Ιτσινομίγια (一之宮), Νινομίγια (二之宮) και Σανομίγια (三之宮). 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, May 13, 2025

(3384) Sanja Matsuri 2025 (I)

Nihon_Arekore_03417_Asakusa_Sanja_Matsuri_1_100_cl

Asakusa is in the final stretch for this year's Sanja Matsuri (三社祭) its great festival. Here sponsors' lanterns on Kanon Dori (かんのん通り) street, near Sensoji. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).


(3384) Σάντζα Ματσούρι 2025 (I)

Nihon_Arekore_03417_Asakusa_Sanja_Matsuri_1_100_cl

Η Ασακούσα έχει μπει στην τελική ευθεία για το φετινό Σάντζα Ματσουρι (三社祭), το μεγάλο της πανηγύρι. Εδώ φανάρια χορηγών στον δρόμο Κάνον Ντόρι (かんのん通り), κοντά στο Σενσότζι. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).


Monday, May 12, 2025

(3383) Cherry blossoms 2025: Leftovers

Nihon_Arekore_03416_Kugenuma_sakura_torii_100_cl

Somewhere in Kanagawa, somewhere in a home garden --with its own, private, Shinto shrine. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3383) Ανθισμένες κερασιές 2025: Απομεινάρια

Nihon_Arekore_03416_Kugenuma_sakura_torii_100_cl

Κάπου στην Καναγκάουα, κάπου σε έναν οικιακό κήπο --με τον μικρό του ιδιωτικό σιντοϊστικό ναό. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, May 9, 2025

(3382) Cherry blossoms 2025: Mukojima (IV)

Nihon_Arekore_03414_Mukojima_cherry_blossoms_and_Sumida_100_cl

The street with the cherry trees next to the river, leaving Mukojima --Asakusa is on the river's right bank.  

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3382) Ανθισμένες κερασιές 2025: Μουκοτζίμα (IV)

Nihon_Arekore_03414_Mukojima_cherry_blossoms_and_Sumida_100_cl

Ο δρόμος με τις κερασιές δίπλα στο ποτάμι, φεύγοντας από τη Μουκοτζίμα --η Ασακούσα είναι στη δεξιά πλευρά του ποταμιού. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Thursday, May 8, 2025

(3381) Cherry blossoms 2025: Mukojima (III)

Nihon_Arekore_03414_Mukojima_hanami_100_cl

Not that everyone needs the geisha to do hanami under the cherry blossoms: food, drinks and company is all it takes!

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3381) Ανθισμένες κερασιές 2025: Μουκοτζίμα (IΙI)

Nihon_Arekore_03414_Mukojima_hanami_100_cl

 Όχι ότι όλος ο κόσμος έχει ανάγκη τις γκέισα για να κάνει χανάμι κάτω από τις κερασιές: φαγητό, ποτό και παρέα αρκούν!

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Wednesday, May 7, 2025

(3380) Cherry blossoms 2025: Mukojima (II)

Nihon_Arekore_03413_Mukojima_sakura_geisha_1_100_cl

During cherry blossom season, Mukojima geisha offer tea and sweets to the people who comes for hanami. And who doesn't want to take a picture with a geisha and the cherry blossoms?

Nihon_Arekore_03413_Mukojima_sakura_geisha_2_100_cl

(For a bigger version of these pictures both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3380) Ανθισμένες κερασιές 2025: Μουκοτζίμα (IΙ)

Nihon_Arekore_03413_Mukojima_sakura_geisha_1_100_cl

Όταν ανθιζουν οι κερασιές, οι γκέισα της Μουκοτζίμα προσφέρουν τσάι και γλυκά στον κόσμο που έρχεται για χανάμι. Και ποιος δε θέλει να βγάλει μια φωτογραφία με μια γκέισα και μια ανθισμένη κερασιά;

Nihon_Arekore_03413_Mukojima_sakura_geisha_2_100_cl

(Για τις ίδιες φωτογραφίες σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Tuesday, May 6, 2025

(3379) Cherry blossoms 2025: Mukojima (I)

Nihon_Arekore_03412_Mukojima_sakura_woman_in_kimono_taking_pictures_100_cl

Across from Asakusa, on the other side of the river, Mukojima (向島) also has a riverside park with many cherry trees. And with people enjoying them. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3379) Ανθισμένες κερασιές 2025: Μουκοτζίμα (I)

Nihon_Arekore_03412_Mukojima_sakura_woman_in_kimono_taking_pictures_100_cl

Απέναντι από την Ασακούσα, στην άλλη πλευρά του ποταμιού, η Μουκοτζίμα (向島) έχει επίσης ένα παραποτάμιο πάρκο με πολλές κερασιές. Και με κόσμο που τις απολαμβάνει. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Monday, May 5, 2025

(3378) Seasonal interlude: Koinobori in Sensoji

Nihon_Arekore_03409_Asakusa_Sensoji_koinobori_Kodomo_no_Hi_2025_100_cl

Today is boys' day (Kodomo no Hi/子供の日 -yes, "children's day" but basically boys' since girls' is on March 3- and the symbol of the day is these streamers shaped as carps and called "koinobori" (鯉のぼり). Here with Asakusa's Sensoji in the background. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).

(3378) Εποχικό ιντερλούδιο: Κοϊνομπόρι στο Σενσότζι

Nihon_Arekore_03409_Asakusa_Sensoji_koinobori_Kodomo_no_Hi_2025_100_cl

Σήμερα είναι η ημέρα των αγοριών (Κόντομο νο Χι/子供の日) -ναι, "ημέρα των παιδιών" αλλά βασικά των αγοριών μια και των κοριτσιών είναι στις 3 Μαρτίου- και το σύμβολο της ημέρας είναι αυτά τα ανεμούρια σε σχήμα κυπρίνου που λέγονται "κοϊνομπόρι" (鯉のぼり). Εδώ, με φόντο το Σενσότζι στην Ασακούσα. 

(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore 2» στο Flickr).

Friday, May 2, 2025

(3377) Interlude: Wagyu in Asakusa

Nihon_Arekore_03408_Asakusa_Wagyu_Katana_100_cl

More tourists equals more wagyu beef restaurants. And because Asakusa gathers more tourists than any other place in Tokyo, restaurants try to be as attractive as possible. This one, on a Nakamise Dori side street, other than the mandatory Spider-Man on the roof, also chose a catchy name: Wagyu Katana, accompanied by a samurai suit of armor on the window. For the façade I have nothing to say: it speaks for itself. 

(For a bigger version of this picture both in color and black and white, check my "Japan Arekore 2" set on Flickr).