Όπου "κανμπαν" (看板/カンバン) σημαίνει "ταμπέλα" και "(γ)κούμι" (組) "συνεργείο" ή μερικές φορές "τεχνική εταιρεία". Και ναι, στα ιαπωνικά μεταφράζει και το "The" --ως "ζα" (ザ).
(Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore» στο Flickr).
0 comments:
Post a Comment