...since what (I assume) they want to say i.e. "restaurant specializing in the very high quality beef from the four Japanese breeds of cattle collectively called "wagyu" (和牛)" doesn't exactly roll off the tongue particularly as a shop's catch phrase. On the other hand, there is such a thing as "too much minimal".
...αφού αυτό που (υποθέτω ότι) θέλουν να πουν, δηλαδή "εστιατόριο που σερβίρει κρέας από τα τις τέσσερις ράτσες πολύ καλού μοσχαριού ιαπωνικής εκτροφής που συλλήβδην λέγονται "ουάγκιου" (和牛)" δεν προσφέρεται ακριβώς για σλόγκαν μαγαζιού. Αλλά από την άλλη, υπάρχει και "υπερβολή στο μίνιμαλ".
...produces cheese (chi-izu/チーズ) and the cirtus fruit called "yuzu" (柚子/ユズ), like in the case of Tomobe, a small town in Ibaraki Prefecture, its unavoidable that your mascot will have feet made of cheese, body and head made of yuzu and it will be called, of course, "Chu-uzu" (チューズ).
...παράγει τυρί (τσί-ιζου/チーズ) και το εσπεριδοειδές που λέγεται "γιούζου" (柚子/ユズ), όπως στην περίπτωση της Τομόμπε, μιας μικρής πόλης στον Νομό Ιμπαράκι, αναπόφευκτα η μασκότ σου θα έχει πόδια από τυρί, σώμα και κεφάλι από γιούζου και θα λέγεται, βεβαίως, "Τσού-ουζου" (チューズ).
..."米" όπως λέμε "κόμε" δηλαδή "ρύζι" και "BARU" όπως λέμε "μπαρ" -νομίζω. Πολύ ωραίο ονίγιρι, παρεμπιπτόντως, αγορασμένο στον σταθμό του Τόκιο. (Για την ίδια φωτογραφία σε μεγαλύτερο μέγεθος και σε μαυρόασπρη εκδοχή, δείτε το σετ «Japan Arekore» στο Flickr).
...vacuum allows more mobility. But from there to the point to use tennis to advertise it, there is a leap that escapes me. Especially since cordless vacuums are not a very recent thing. (I took the picture last month at Tokyo Station.)
...ηλεκτρική σκούπα επιτρέπει περισσότερη κινητικότητα. Αλλά μέχρι του σημείου να χρησιμοποιεί κανείς το τένις για να τη διαφημίσει, υπάρχει ένα άλμα που μου διαφεύγει. Ειδικά από τη στιγμή που οι ασύρματες ηλεκτρικές σκούπες δεν είναι και τόσο καινούρια υπόθεση. (Την φωτογραφία την τράβηξα τον προηγούμενο μήνα στον σταθμό του Τόκιο.)
...or judo: they love all sports, as proven by the corner in one of our neighborhood's bookstores dedicated to Yuzuru Hanyu (羽生結弦), two-time Olympic champion, two-time World champion and probably most popular athlete in Japan regardless of sport.
...ή το τζούντο: τους αρέσουν όλα τα σπορ, όπως φαίνεται από τη γωνιά ενός βιβλιοπωλείου της γειτονιάς μας αφιερωμένη στον Γιουζούρου Χάνιου (羽生結弦), δύο φορές ολυμπιονίκη, δύο φορές παγκόσμιο πρωταθλητή στο καλλιτεχνικό πατινάζ και, πιθανότατα δημοφιλέστερο αθλητή σε όλη την Ιαπωνία ανεξαρτήτως αθλήματος.
...a related sign at Ueno park the days they were bossloming. The fugure crying below is "Uenon" (うえのん), the park's mascot. Whose head is, of course, a cherry flower.
...μια σχετική ταμπέλα στο πάρκο του Ουένο τις ημέρες που ήταν ανθισμένες. Η φιγούρα που κλαίει από κάτω είναι η "Ουένον" (うえのん), η μασκότ του πάρκου. Το κεφάλι της οποίας είναι, βεβαίως, ένα λουλούδι κερασιάς.
Someone happened to remind me of them (seriously: in the age of Wikipedia I would expect that the question "are the cherry trees still in blossom in Tokyo" wouldn't be asked on May) so I found this from this year: coffee with a cherry blossom aroma/theme from Doutor, one of Japan's biggest coffee shop chains.
Έτυχε και μου τις θύμισε κάποιος (σοβαρά: στην εποχή της Wikipedia θα περίμενε κανείς η ερώτηση "είναι ακόμα ανθισμένες οι κερασιές στο Τόκιο" να μη γίνεται Μάιο) οπότε κάπου βρήκα αυτό από φέτος: καφές με άρωμα/θέμα κερασιά από τα Doutor, μια από τις μεγαλύτερες αλυσίδες καφέ της Ιαπωνίας.
Unless you are in this "Omocha Izakaya" (おもちゃ居酒屋, literally "tavern with toys") in Ueno where, apparently, you can drink while playing. Or play while drinking.
Εκτός αν είσαι σε αυτό το "Όμοτσα Ιζακάγια" (おもちゃ居酒屋, επί λέξει "ταβέρνα με παιχνίδια") στο Ουένο όπου, όπως φαίνεται, μπορείς να πίνεις παίζοντας. Ή να παίζεις πίνοντας.
A younger person would declare it with a badge or a stamp on a t-shirt; this elderly Japanese lady did it with a tag on her bag. Incidentally, the Japanese message is as expected milder (something along the lines of "Abe's politics won't be tolerated") but its essence remains.